Before I launched this blog, I met my friend Bert Biscoe, poet, local politician and musician, by chance in Truro. As someone who doesn't drive, he regularly takes the train between Truro and Redruth. Bert writes a poem each day and has done so for decades. He movingly told me of his granny, Florence (Jennings/Rogers) Barteki married to Polish born Leon Barteki. She lived in Redruth and even when suffering from dementia could vividly recall the station and its departures. Bert brings these memories to life as shared over Sunday lunch in her later years.
Leon and Florence Barteki Bert Biscoe performing his poetry
Granny travelling in time
Bert Biscoe
18th May 2024
There was half a potato on her fork –
Her mind had taken its time
To recall the mechanics of hunting –
The eye and hand awaking their line –
The stalk through gravy swamps –
A salivating conjure of hungry purpose –
A plunge, recoil, plunge and Aha!
Triumph waving a speared legume.
She was in nineteen hundred and ten,
King Edward on the throne,
Certainties of Empire, of chapel and Lodge,
All unspoken, and excitement
In Porthtowan spume at Whitsun,
Coal ships docking and Portreath
No place for children, but gripping
Daddy’s saddler’s paw, she, in and out
Of leather sailors, carts, horses, and gone –
With turkey hollowed between decanters,
Arrived from nineteen eighty something –
She was excited and recounting
Everything her eyes were seeing –
Sensuous farewells translated to tears,
And motherly savings slipped into hands,
The smells of steam, the hiss and slams
Of carriage doors, the great wheels
And rods still in the sun, the squeals
And shouts of sons returned to grass,
Diamonds gold and klondike scars –
and she, too young to know their names,
But the drifting tides of a working world
Made their ebbs and flows
On Platform One, below Chapel –
She took us between the gaitered legs,
Trunks, carpet-bags, tobacco breath
And softly spoken revelations of brotherly death –
Of people from all over waiting
To know the hard-rock skills
Of Redruth men who knew too well –
Voices cried a language of vowels
Twisted and turned in stopes
Down a mile or so, watch-chains
Bounced across worsted waistcoats
Below waterfalls of wild moustache,
And she, her potato cold,
Waved like a weapon over china,
Knew them all, not names,
But sounds and smells and faces,
And she took us there
In her ravaged and sluicing mind –
She spoke to ghosts, and described
All, at the same time – we sniffed
The tang of glowing coal,
The grease and brass, the brown
And cream carriages disgorging, filling –
And then, her fork dropped
Into the pool of gravy, the potato
Fell, mown down in a no-man’s land
Of world’s end – her silence become
A long and hand-held friend –
She was hugged, squeezed and gone –
Redruth Station lay wet,
Un-swept, echoing within to steam
As cold as death on parting’s lip.
Waiting on Redruth Station
(an extract)
16.5.24
And here am I, alone on Platform 2
Of Redruth Station, echoes
Of many a generation bedded
In dark-stained bricks of coal
And steam, of fortunes brought
Home on wings of emphysema
And lungs become strangers to air,
And youth pegged to lines
Of un-won un-lost events
Of trenching tunnelling warfare –
Look! In the second-hand book
Of Holmans’ effort, of women
Over lathes with wild hair
Tucked under linen caps
To sit in lines and Woodbine stare
Into historical lenses, to fashion
Machines for pumping air
Into covert shafts below
No-Man’s Land, prepared to blow
To smithereens cousins
And retainers of many Queens –
I await the screech of steel,
Wheel and rail announcing
Arrival – more reliable by far
Than tannoy or table or plotted
Course measured by shifting star!
I hear her child’s voice
At Christmas, our last occasion,
And she uncertain of fork’s function
In relation to roast spud
In congealing gravy, standing
Among legs and cases
In an ocean of coming and going –
Just here, on Platform 2,
Khaki memories of Nowhere
Already sealed and safe within
To remain unspoken, and she,
With a cracker’s paper hat
Green and torn on a permanent wave,
And plastic teeth laughing
To see the brave and broken
Coming home to stand on watch
Beside the shell-shock
Nightmare, the memorial bugle
And mustard gas grave –
With thanks to Bert for sharing his poems. There are others by him on the Cornish Story website https://cornishstory.com/2024/04/05/the-journey-by-bert-biscoe/
I love Bert's poems they are so evocative, I can picture it all, all different but all so essentially Cornish.
These are beautiful recollections, and a wonderful way of honouring the memories. Respecting memory is a significant element of the purpose of poetry for me. Best wishes, Casey